terça-feira, 11 de novembro de 2008

Cinema - "Le grand voyage"


Réda só entende árabe marroquino, o que aprendeu em casa com os pais, imigrantes em França. Só entende. Não fala. Os diálogos com o pai são assim. Réda fala em francês, o pai em marroquino. Um dia o pai sente a morte chegar e ainda não foi a Meca. E tem de ser de carro. Réda não gosta da ideia, e é de má vontade que se mete à estrada com um pai que quase não conhece. Um road movie ao longo da bacia mediterrânica, de França a Meca, falado a meias em francês e em marroquino. E há aquela cena em que, já na Arábia Saudita, o pai fala em árabe padrão com os restantes peregrinos, perante a incompreensão de Réda. "Ele só sabe falar marroquino, nunca aprendeu árabe tradicional, fez a escola em França, não nos percebe".

Sem comentários: